Tuesday, May 27, 2008

Des photos quand meme! Some pictures too!

Il a fait chaud ces derniers jours, alors on a sorti les vetements d'ete.
It has been hot the last days, so we have taken the summer's outfits out.
Elle aime bien etre sur le canape quand il fait chaud... Car il est frais quand on s'assoit, ca rafraichit! (enfin la clim, ca aide aussi!)
She likes to be on the couch when it's hot out there... It's cold when you seat on it. It helps to cool. ( the air conditionner helps too!)
Une future informaticienne? Elle aime bien etre avec papa quand il fait de l'ordinateur et elle aime bien regarder les photos a l'ecran!
A future computer engineer? She likes to be with Daddy when he's on the computer and she like to look at some pictures on the screen!
L'heure de la sieste pour Isalyne et pour doudou...Ca fait du bien de se reposer quand meme... surtout quand on n'arrete pas de parler et de jouer pendant un moment. Nappy time for Isalyne and her blankie. It's good to take a rest sometimes.Specially when you can't stop talking and playing during a while.
Et juste une de plus.Miss Isalyne... Bizarrement sans son pouce ni ses jouets sur le canape.... Peut etre la tele alors? Non, l'appareil photo!
And just one more.Miss Isalyne... And strangely without her thumb or her toys on the couch... May be the TV? No, definitely the camera!

Et une de plus... And one more...




La voici, la voila... Isalyne, plutot relax sur le canape, qui cause...
There she is... Isalyne, relax on the couch, who is talking...

Mademoiselle Isalyne mange... le film! Miss Isalyne is eating.... the movie!

Chose promise, chose due! Les premieres videos d'Isalyne.
We promised them... There they are! The first videos of Isalyne.




D'autres sont a venir...
Others are coming...

Monday, May 26, 2008

Videos !

Les videos arrivent. On commence dans le registre humour. The videos are arriving! We start with a bit of humor.
Arrivee au boulot lundi matin :
Monday morning at work:



Depart le vendredi soir :
The friday evening:

Thursday, May 22, 2008

Deux de plus.Two more.

Ah, que l'on se sent mieux apres une petite sieste...Quel plaisir de la voir heureuse apres avoir bien dormi... Un vrai rayon de soleil.
Ah, we feel much better after a little nappy.... What a pleasure to see her so happy after a good sleep... A beautiful sunshine.
Isalyne a vraiment adopte sa place sur le canape... Quelque fois, elle ne veut plus jouer sur son tapis, alors on la met sur le canape, et voila... elle est contente. Ideal pour la seance photo!
Isalyne has adopted her place on the couch... Sometimes, she does not want to play on her playpad anymore, so we sit her on the sofa, and voila... She's happy. Ideal for a shooting session!

Et biensur.. n'oublions pas le pouce. And of course... don't forget the thumb.

Que pourrait-elle faire sans son pouce? J'avoue que je ne sais pas trop... Ca la calme quand elle a faim et elle soccupe avec quand elle n'a pas de jouets sous la main.
What could she do without her thumb? I don't really know. She calms herself when she's hungry and she keeps her busy when she does not have any toys around her.
Le pouce, toujours le meilleur ami d'Isalyne... elle commence a mettre ses jouets a la bouche... Mais rien de mieux que son bon petit pouce! The thumb, still Isalyne's best friend... she starts to put her toys in the mouth... but nothing better than her little thumb.

Nouvelle facon de manger... New ways to eat...

Isalyne est une grande fille et commence donc a faire comme les "grands", c est-a-dire, boire au biberon (bien que ca ce soit dur pour maman!) et manger a la cuillere.
Isalyne is a big girl now and starts to do like the "grown up", that is to say drinking with a bottle (that is tough for mommy!) and eating with the spoon.

Le biberon... bien que ca aie ete difficile au depart.... Ben oui, mademoiselle est exigeante... il faut lui rechauffer le lait... Car le lait de maman ne se boit qu 37degres... C'est papa qui se charge de lui donner le biberon... Ils ont bien le droit a leurs moments aussi, non?
The bottle... Though it was difficult at the beginning... Yes, miss is picky... we must heat the milk... because mommy's milk must be drunk only at 98,6 degres.... The bottle is daddy's job. They can have their own moments too, no?
La cuillere.... C'etait marrant... et bien plus facile que ce que je pensais.... Promis, vous verrez le film de Isalyne et son premier repas a la cuillere...Bientot.
The spoon... Yes, it was funny... it was easier than I had thought.... Promise you will see the video of her first time when she ate with a spoon. Coming soon.

Thursday, May 15, 2008

Isalyne est un bebe heureux. Isalyne is a happy baby.

Il ne manque plus que les dents et elle pourra bientot faire les photos pour le dentifrice! Just the teeth miss and she will do the advertising for the toothpaste!
Isalyne est toujours de bonne humeur quand elle se reveille, elle nous accueille toujours avec un sourire quand on va la voir.Enfin presque... car a 6h du matin, c'est plutot "Maman,depeche toi, j'ai faim, donne moi a manger. "
Isalyne is always in good mood when she wakes up, She always has a smile when we go to see her. Finally almost, at 6am, it's more like,Mommy hurry up, I'm starving, give me some food.
Moment de detente pour Isalyne le soir, quand papa rentre du travail, le bain! Euh, y'a long de cheveux la quand meme! Relax time for Isalyne, the evening when daddy comes back from the office, the bath. Long hair!
Isalyne aura 4 mois demain... On a ete faire la visite chez le pediatre... Elle se porte comme un charme. la demoiselle est bien dodue avec ses presque 6 kg et 62cm passe! On va commencer a lui donner a manger a la cuillere!
Isalyne will turn 4 months tomorrow... She has had her check-up with the pediatrician... She's pretty plump with her 13Lbs 3 oz and her 23 1/2inches! We are going to feed her with the spoon!

NOUVEAU! Bientot, nous rajouterons des videos...
NEW! Soon we will add some videos.

Monday, May 5, 2008

Juste quelques photos... Just some pictures...

Je pense que ca devient difficile de parler a ses jouets! Avec un pouce dans la bouche, encore et toujours... I think it's getting difficult to talk to the toys with a thumb in the mouth,as usual...
Isalyne a beaucoup joue avec la coccinelle ces dernieres semaines. Qu'elle soit sur le canape ou sur son tapis de jeu. Isalyne has played a lot with the ladybug the last weeks, on her play pad or on the couch.
Isalyne tient de mieux en mieux assise, alors elle commence a trouver sa place sur le canape. Isalyne can sit now, so she starts to find her place on the couch.
Quelques fois, c'est juste pour la pose photo ou regarder la tele (elle aime bien Babar et les teletubbies)... Sometimes, it's just to watch TV (she likes Babar and the teletubbies)or just for the pictures.
D autre fois, pour jouer et elle commence a attraper ses jouets.The other times,she plays and she begins to hold her toys.