Thursday, October 22, 2009

Au tobbogan / at the slide

Le musee des enfants The children's museum

Dimanche, nous sommes alles avec des amis et leur fille Leila (3 semaines plus jeune qu'Isalyne) au musee des enfants.
Les photos en disent plus que les commentaires...
Sunday we went to the Children's museum with some friends and her daughter Leila (3 weeks younger than Isalyne).
The pictures say more than the comments...

Elles se sont vraiment amusees avec l'eau, heureusement, on avait du change!
They had some much fun with the water... they were all wet! Fortunately, we had extra clothes!




LA MAISON EN BOIS/THE TREE HOUSE


Isalyne, bien decidee a aller faire du tobbogan. Isalyne ready to go on the slide.

Eh ben oui, ca fatigue tout ca! And yes, that's really tiresome!

Tuesday, October 20, 2009

the signs language/ le langage des signes


Isalyne chanteuse/singer

Isalyne aime la musique et adore chanter... La voila en train de chanter "le vieux MacDonald". A 20 mois, cest pas mal du tout je trouve.
Isalyne loves music and loves singing... in this video she is singing " Old MacDonald". Not bad for a 20months girl.

Isalyne 21 mois/months

Deja un mois!!! Desole, le temps passe si vite. Pour les nouvelles, Isalyne a 21 mois, elle parle de plus en plus et commence a faire des phrases.
Nous venons en France pour 3 semaines tres bientot, le depart est le 30 octobre. A notre retour de France, nous demenagerons, dans un appartement plus grand et de plein-pied, fini le duplex.

Already a month!!! Sorry, time flies. For the news, Isalyne is 21 months, speaks more and more and even start to make some sentences.
We fly to France for 3 weeks pretty soon; the departure will be the october 30st. When we will be back, we will move in a bigger apartment and a one-level, no more duplex.

Isalyne decouvre les fleurs. Les sentir et les toucher...
Isalyne discovers the flowers. The touch and the smell...

On a ressorti les affaire d'hiver, ces dernieres semaines, il faisait vraiment tres froid. La retour du soleil et de temperatures plus douces sont les bienvenues.
We already unpack the winter clothes; the last weeks were pretty cold. But we're glad to see that the sun and the warmer temperatures are back.


Le sourire digne d'une star... Her hollywood star's smile...

La gourmande!!! Elle aime trop ce qui est chips et gateau aperitif!
The greedy little girl loves chips and other salty snacks!

Je n'ai plus une mais 2 qui sucent leur pouce a la maison!!! Je me suis dit que cette photo devait absolument atterrir sur le blog! Chose dite, chose faite.
I don't have only one thumb sucker at home but 2!!! I thought this would be a good picture for the blog!

Elle est dans de ces positions quelques fois!!! She has weird position sometimes!!!


Ma chipie avec son bas de pantalon mouille car elle adore saute dans les flaques d'eau!!!
Ma sweetie with the bottom of her pant wet, because she loves splashing in the puddles!!!

Le nouveau coin a jouets d'Isalyne, reorganise.
Her new play room, reorganized.

La babysitter de Zaza s'est bien amuse a la coiffer!!!
Isalyne's babysitter had fun when she did Zaza's hair!!!

Une ptit photo de famille... Bon la Zalyne ne regardait pas l'objectif, dommage...
A family picture... Unfortunately, Isalyne was not looking at the camera...

Et une tite photo avec maman, ce nest pas souvent!
And a picture with mommy, it's not that often!

Sunday, September 20, 2009

Le musee des enfants The children's museum

Isalyne est une grande fille... Elle est deja le chauffeur d'un des bus de la ville de Chicago!
Isalyne is a big girl ,she's already the bus driver of the city of Chicago!

Isalyne adorait deplacer les pions sur le jeu d'echec! 2 pions a la fois! Echec et mat!
Isalyne loved moving the pieces of the chess! 2 pieces at tthe tiime! Checkmate!

Elle a aussi ete faire un tour a l'atelier pate a modeler...
She also went to the playdough's workshop...

Un peu confuse encore? ou ambidextre? Un coup la craie dans la main gauche, l'autre le crayon de peinture dans la main droite!
A bit confused ? or ambidextrous? One time, the chalk in the left hand, the other the paint pen in the right hand!


Elle a beaucoup aime faire son petit tour samedi apres-midi au musee avec papa et maman.
She enjoyed her little trip to the museum with mommy and daddy saturday afternoon.

Zaza a ete s'amuser avec l'eau!!! La prochaine fois je penserai a prendre du change! Malgre le cire, il y a de l'eau partout!
Zaza have had some fun with the water!!! Next time, I 'll think about taking some extra cloths! Despite the raincoat, there was water everywhere!


Ah oui, j ai oublie de dire la derniere fois... Isalyne chante! oui oui, et on reconnait l'air... Celui de
'frere jacques"!
Oh yes, I forgot the last time... Isalyne sings! Yes, and we recognize the air... it's "Frere Jacques"!

Wednesday, September 16, 2009

Un peu plus. A bit more.

ZAZA A LA PLAGE - ZAZA AT THE BEACH

Pour l'instant l'ete est toujours la... alors on profite des derniers moment pour profiter de la plage.
For the moment, the summer is still present... so we enjoy the last moment of the season at the beach.


The look! Elle s'etait trompee de chaussures je pense!!! She chose the wrong shoes I think!!!

Isalyne va dans son coffre a jouet pour telephoner aux copines (avec une souris...)
Isalyne goes in her toy box to call her friends (with a computer mouse!!!)

Et la bien sur, elle promene son chien.
And she is having a stroll with her dog.

Les cereales de papa? rien de meilleur! Daddy;s cereals? Nothing better!




Isalyne 20 mois/months

Isalyne est une grande fille maitnenant. 20 mois. Alors nous prenons les choses serieusement. J'ai arrete de l'allaiter et on commence a l'introduire de plus en plus au pot.
Isalyne is a big girl now. 20 months. So we take things seriously. I stopped breastfeeding and we start to start seriously the potty training.

Bon, ce n'est pas forcement tres facile... mais bon si on arrive a la faire rester assise quelques temps sur le pot, c'est deja une victoire!
Well, it's not thaht easy... but if she stays a bit on the potty, it's already a victory!

Ce sont des photos prises lors de l'une de ses dernieres tetees...
Those pictures has been taken during one of her last feedings...